Feldzug April 1941 - Dezember 1941 - mit der Einnahme Charkows/ru: Unterschied zwischen den Versionen

Aus 57.Infanterie-Division
Zur Navigation springen Zur Suche springen
>Flominator
>Muesliman
 
(14 dazwischenliegende Versionen von 2 Benutzern werden nicht angezeigt)
Zeile 1: Zeile 1:
{{Inuse|[[Benutzer:Muesliman|Muesliman]] 09:31, 09. Jul. 2009 (CEST)}}<br/>
+
{{Andere Sprachen
{{Andere Sprachen|
+
|ru=Feldzug April 1941 - Dezember 1941 - mit der Einnahme Charkows/ru
ru=Feldzug April 1941 - Dezember 1941 - mit der Einnahme Charkows/ru
+
|de=Feldzug April 1941 - Dezember 1941 - mit der Einnahme Charkows
de=Feldzug April 1941 - Dezember 1941 - mit der Einnahme Charkows
+
|en=new page I just created
en=new page I just created
 
 
}}
 
}}
 
 
__FORCETOC__  
 
__FORCETOC__  
  
== Feldzug April 1941 - Februar 1943<!--- - Bis zur Einnahme Charkows ---> ==
 
<br/>
 
<!---
 
<tt>
 
Nach Auszügen aus Niederschriften von:<br/>
 
[[Major Rösch| Maj. Rösch]]<br/>
 
[[Wehrmachtspfarrer Hauer]], IV d E der 57.I.D.<br/>
 
Einzelmeldungen beteiligter Soldaten sowie umfangreichen Recherchen in russischen und deutschen Quellen.<br/>
 
</tt>
 
<br/><br/>
 
--->
 
  
===Oktober bis Dezember 41===
+
==С октября по декабрь 1941г.==
----
 
 
<br />
 
<br />
 
<tt>
 
<tt>
Zeile 34: Zeile 20:
  
 
|-
 
|-
|width="20%" valign="top" | 06.10.-14.10.41 ||width="80%" valign="top" colspan="2"| In Bjlobrowy. Unterkunft in einer Schule im Walde.
+
|width="20%" valign="top" | 06.10.-14.10.41 ||width="80%" valign="top" colspan="2"| В Билобровах. Квартира в школе в лесу.
 
|-
 
|-
|width="20%" valign="top" | 06.10.41 ||width="80%" valign="top" colspan="2"| I./179 stößt 14:30 Uhr im Angriff auf russ. Raketenabwehr.
+
|width="20%" valign="top" | 06.10.41 ||width="80%" valign="top" colspan="2"| I. / 179 атакует в 14:30 ч. русских. Противоракетная оборона.
 
|-
 
|-
|width="20%" valign="top" | 07.10.41 ||width="80%" valign="top" colspan="2"| Schnee bleibt liegen
+
|width="20%" valign="top" | 07.10.41 ||width="80%" valign="top" colspan="2"| Снег остается лежать
 
|-
 
|-
|width="20%" valign="top" | 09.10.-22.10.41 ||width="80%" valign="top" colspan="2"| Verfolgung gegen den oberen Donez.
+
|width="20%" valign="top" | 09.10.-22.10.41 ||width="80%" valign="top" colspan="2"| Преследование в районе верхнего Донца.
 
|-
 
|-
|width="20%" valign="top" | 09.10.41 ||width="80%" valign="top" colspan="2"| Russ. Pz.Angriff bei I.R.217
+
|width="20%" valign="top" | 09.10.41 ||width="80%" valign="top" colspan="2"| Русски танки. Атака на I.R.217 полк.
 
|-
 
|-
|width="20%" valign="top" | 10.10.41 ||width="80%" valign="top" colspan="2"| Die ersten Erfrierungen, da die Soldaten keine Strümpfe mehr haben. Durch pers. Einsatz von Gen. Feldmarschall von Reichenau kommen in den nächsten Tagen Strümpfe mit einem Flugzeug.
+
|width="20%" valign="top" | 10.10.41 ||width="80%" valign="top" colspan="2"| Первые обморожения, так как солдаты больше не имеют никакого зимнего белья. Использование генерала. По распоряжению Фельдмаршала Reichenau в течение следующих дней зимнее белье доставляется самолетом.
 
|-
 
|-
|width="20%" valign="top" | 11.10.41 ||width="80%" valign="top" colspan="2"| Harte Kämpfe bei [http://www.geonames.org/maps/google_49.9_35.25.html Trudoljubowka]&nbsp;(Трудолюбовка)&nbsp;[http://maps.vlasenko.net/?y=49.9000&x=35.2500&add_map=0&search= M-36-083]. Russ. Pz. eingesetzt. 100.I.D. ohne Erfolg Maj Lipphart mit Gen. Bernecker zu einer Frontfahrt.
+
|width="20%" valign="top" | 11.10.41 ||width="80%" valign="top" colspan="2"| Жестокие бои при [http://www.geonames.org/maps/google_49.9_35.25.html Трудолюбовке]&nbsp;[http://maps.vlasenko.net/?y=49.9000&x=35.2500&add_map=0&search= (M-36-083)]. Русские танки. Введена в бой 100. I.D. дивизия, без успеха. Maj Lipphart с генералом Bernecker в поездке по фронту.
 
|-
 
|-
|width="20%" valign="top" | 12.10.41 ||width="80%" valign="top" colspan="2"| Schlechtes Wetter
+
|width="20%" valign="top" | 12.10.41 ||width="80%" valign="top" colspan="2"| Плохая погода
 
|-
 
|-
|width="20%" valign="top" | 13.10.41 ||width="80%" valign="top" colspan="2"| Schnee. 57.I.D. noch bei 55.A.K.
+
|width="20%" valign="top" | 13.10.41 ||width="80%" valign="top" colspan="2"| Снег. 57. I.D. еще при 55. A.K.
 
|-
 
|-
|width="20%" valign="top" | 15.10.-17.10.41 ||width="80%" valign="top" colspan="2"| In [http://www.geonames.org/maps/google_49.95_35.1167.html Konstantinowka]&nbsp;(константиновка)&nbsp;[http://maps.vlasenko.net/?y=49.9500&x=35.1167&add_map=0&search= M-36-083]. ObFW Döschner am 15.10. in Ostrada als Folge eines Bombentreffers gestorben. U-Boot-Karpfen gefangen. Es schneit und regnet, früh Frost.
+
|width="20%" valign="top" | 15.10.-17.10.41 ||width="80%" valign="top" colspan="2"| В [http://www.geonames.org/maps/google_49.95_35.1167.html Костантиновке]&nbsp;[http://maps.vlasenko.net/?y=49.9500&x=35.1167&add_map=0&search= (M-36-083)]. ObFW Doschner в15.10 в Остраде погиб в результате  бомбовой штурмовки. Ловля карпов. Идет снег и идет дождь, ранний мороз.
 
|-
 
|-
|width="20%" valign="top" | 17.10.-25.10.41 ||width="80%" valign="top" colspan="2"| Kämpfe bei Charkow.
+
|width="20%" valign="top" | 17.10.-25.10.41 ||width="80%" valign="top" colspan="2"| Бои около Харькова.
 
|-
 
|-
|width="20%" valign="top" | 17.10.41 ||width="80%" valign="top" colspan="2"| Gen.Maj.Dostler trifft ein.
+
|width="20%" valign="top" | 17.10.41 ||width="80%" valign="top" colspan="2"| Генерал-майор  Dostler прибывает.
 
|-
 
|-
|width="20%" valign="top" | 18.10.-19.10.41 ||width="80%" valign="top" colspan="2"| St.Qu. [http://www.geonames.org/maps/google_49.9167_35.3333.html Alexejowka]&nbsp;(Алексеевка)&nbsp;[http://maps.vlasenko.net/?y=49.9167&x=35.3333&add_map=0&search= M-36-083], in der Schule. Verstopfte Kamine. Div.Kdr. tobt, weil er keinen Wagen hat. Alle Fahrzeuge im Schlamm stecken geblieben. II./199 in Schilow. Beerdigung des gef. Kdr. der IV./A.R.157 in [http://www.geonames.org/maps/google_49.9167_35.4167.html Wiskopolje]&nbsp;(Выскополье)&nbsp;[http://maps.vlasenko.net/?y=49.9167&x=35.4167&add_map=0&search= M-36-083].
+
|width="20%" valign="top" | 18.10.-19.10.41 ||width="80%" valign="top" colspan="2"| Станция [http://www.geonames.org/maps/google_49.9167_35.3333.html Алексеевка]&nbsp;[http://maps.vlasenko.net/?y=49.9167&x=35.3333&add_map=0&search= (M-36-083)], в школе. Заткнутые камины. Командир дивизии бушует, так как он не имеет никакой машины. Все транспортные средства застряли в грязи. II. / 199 (2-й батальон 199 полка) в Шилове. Погребение ком. 4 бат. IV. / A.R.157 (157 арт. полка) в [http://www.geonames.org/maps/google_49.9167_35.4167.html Высокополье]&nbsp;[http://maps.vlasenko.net/?y=49.9167&x=35.4167&add_map=0&search= (M-36-083)].
 
<br/>
 
<br/>
 
<!---
 
<!---
Zeile 69: Zeile 55:
 
<!--- --->
 
<!--- --->
 
{| class="prettytable sortable" border="1" cellspacing="0" cellpadding="5" style="border-collapse:collapse;"
 
{| class="prettytable sortable" border="1" cellspacing="0" cellpadding="5" style="border-collapse:collapse;"
|+ style="padding-bottom:1em" | Verluste der 57.I.D. bis 19.10.41
+
|+ style="padding-bottom:1em" | Потери 57. I.D. по 19.10.41
 
|- style="background-color:#CFCFCF;"
 
|- style="background-color:#CFCFCF;"
! class="unsortable" width="20%" | gefallen || class="unsortable" width="20%" | verwundet || class="unsortable" width="20%" | vermisst
+
! class="unsortable" width="20%" | убитые || class="unsortable" width="20%" | раненые || class="unsortable" width="20%" | Пропавшие без вести
 
|-
 
|-
 
|align="right"| 1086 ||align="right"| 3693 ||align="right"| 86  
 
|align="right"| 1086 ||align="right"| 3693 ||align="right"| 86  
 
|}<br/>
 
|}<br/>
 
|-
 
|-
|width="20%" valign="top" | 20.10.41 ||width="80%" valign="top" colspan="2"| Bei [http://www.geonames.org/maps/google_49.8333_35.6167.html Walki]&nbsp;(Валки)&nbsp;[http://maps.vlasenko.net/?y=49.8333&x=35.6167&add_map=0&search= M-36-084] wird vom Gef.Stab die feste Straße nach [http://www.geonames.org/maps/google_50_36.25.html Charkow]&nbsp;(Харьков)&nbsp;[http://maps.vlasenko.net/?y=50.0000&x=36.2500&add_map=0&search= M-37-061] erreicht.
+
|width="20%" valign="top" | 20.10.41 ||width="80%" valign="top" colspan="2"| В [http://www.geonames.org/maps/google_49.8333_35.6167.html районе Валок]&nbsp;[http://maps.vlasenko.net/?y=49.8333&x=35.6167&add_map=0&search= (M-36-084)] выходим на шоссе, идущее прямо на [http://www.geonames.org/maps/google_50_36.25.html Харьков]&nbsp;[http://maps.vlasenko.net/?y=50.0000&x=36.2500&add_map=0&search= (M-37-061)].
 
|-
 
|-
|width="20%" valign="top" | 20.10.-21.10.41 ||width="80%" valign="top" colspan="2"| Nowo Mertschik. Siehe '''[[Bericht über die Einnahme von Charkow]]'''.
+
|width="20%" valign="top" | 20.10.-21.10.41 ||width="80%" valign="top" colspan="2"| Новый мерчик. '''[[Bericht über die Einnahme von Charkow/ru| Рапорт о захвате Харькова]]'''.
 
|-
 
|-
|width="20%" valign="top" | 22.10.-01.11.41 ||width="80%" valign="top" colspan="2"| St.Qu. Ljubotin, Verschiebebahnhof von Charkow.
+
|width="20%" valign="top" | 22.10.-01.11.41 ||width="80%" valign="top" colspan="2"| Станция Люботин, сортировочная станция Харькова.
 
|-
 
|-
|width="20%" valign="top" | 23.10.41 ||width="80%" valign="top" colspan="2"| 17:30 Charkow genommen; der Kom. hat Walki erreicht.
+
|width="20%" valign="top" | 23.10.41 ||width="80%" valign="top" colspan="2"| 17:30 Харькова взят. Командующий в Валках.  
 
|-
 
|-
|width="20%" valign="top" | 25.10.41 ||width="80%" valign="top" colspan="2"| 12:45 Sondermeldung über Charkow; Belgorod gefallen.
+
|width="20%" valign="top" | 25.10.41 ||width="80%" valign="top" colspan="2"| 12:45 особые хорошие сообщения из Харькова и Белгорода.  
 
|-
 
|-
|width="20%" valign="top" | 26.10.41 ||width="80%" valign="top" colspan="2"| Maj. Schmid (Afghane) übernimmt die Führung I.R.199. I./199 Hptm. Heindl. Maj Britzlmayer übernimmt I.R.217.
+
|width="20%" valign="top" | 26.10.41 ||width="80%" valign="top" colspan="2"| Maj. Schmid (афганец) принимает руководство I.R.199. I. / 199 Hptm. Heindl. Maj Britzlmayer принимает I.R.217.
 
|-
 
|-
|width="20%" valign="top" | 01.11.41 ||width="80%" valign="top" colspan="2"| Der Kom. erreicht Kowjagi. Oberst Neumeyer übernimmt I.R.179
+
|width="20%" valign="top" | 01.11.41 ||width="80%" valign="top" colspan="2"| Командующий в Ковягах. Полковник Ноймеиер принимает I.R.179
 
|-
 
|-
|width="20%" valign="top" | 04.11.41-02.01.42 ||width="80%" valign="top" colspan="2"| St.Qu. Charkow, zunächst in der Schule in der Seminarskaja Ulica, später aus Sicherheitsgründen gegen Zeitbomben in Holzhäusern. In Charkow Kaffee erbeutet.
+
|width="20%" valign="top" | 04.11.41-02.01.42 ||width="80%" valign="top" colspan="2"| Штаб дивизии в Харькове, сначала в школе на ул. Семинарской, позже по соображениям безопасности против мин замедленного действия - в деревянных домах. Кафе в Харькове в качестве трофея.
 
|-
 
|-
|width="20%" valign="top" | 04.11.41 ||width="80%" valign="top" colspan="2"| Der Kom würgt sich weiter mit Hilfe von Gefangenen durch den Schlamm. Abends der Feuerpolizeikolonne Platz gemacht und dabei wieder von der Straße heruntergerutscht. Raßhofer und Papa Rösch allein, ohne Brot, ohne Wasser und Rauchwaren. Renk links hinter uns.
+
|width="20%" valign="top" | 04.11.41 ||width="80%" valign="top" colspan="2"| Командующий борется с грязью с помощью пленных. Вечером прошедшая колонна пожарной полиции снова делает улицу непроходимой.
 
|-
 
|-
|width="20%" valign="top" | 05.11.41 ||width="80%" valign="top" colspan="2"| Kom. wieder von Gefangenen auf die Straße hinaufgeschoben, aber „im Loch vor dem Loch Oguljej wieder im Schlamm steckengeblieben“.
+
|width="20%" valign="top" | 05.11.41 ||width="80%" valign="top" colspan="2"| Автобус командующего снова застряет на улице „  Дыра на дыре и Oguljej снова в грязи застрял “.  
 
|-
 
|-
|width="20%" valign="top" | 06.11.41 ||width="80%" valign="top" colspan="2"| Der Kom. wieder von Gefangenen herausgeschoben und noch zweimal im Schlamm versackt. Infolge einsetzenden Frostes schließlich losgekommen und die steingepflasterte Straße erreicht. „Tee gekocht, dann im Schneegestöber getankt und nach Charkow weitergefahren“.
+
|width="20%" valign="top" | 06.11.41 ||width="80%" valign="top" colspan="2"| Kom. снова застряет и еще дважды тонет в грязи. Вследствие наступающего мороза, наконец, достигается освободившееся  каменная мощеная улица. „ Чай сваренный из снежного сугроба наливаем в Харькове и  двигаемся дальше “.  
 
|-
 
|-
|width="20%" valign="top" | 11.11.41 ||width="80%" valign="top" colspan="2"| Die Kroatische Legion trifft in Charkow ein.
+
|width="20%" valign="top" | 11.11.41 ||width="80%" valign="top" colspan="2"| Хорватский легион прибывает в Харькове.  
 
|-
 
|-
|width="20%" valign="top" | 15.11.41 ||width="80%" valign="top" colspan="2"| Stab 68.I.D. wird in Charkow in die Luft gesprengt
+
|width="20%" valign="top" | 15.11.41 ||width="80%" valign="top" colspan="2"| Штаб 68. I.D. взрывается в Харькове
 
|-
 
|-
|width="20%" valign="top" | 16.11.41 ||width="80%" valign="top" colspan="2"| S.A.R.855 Feldgottesdienst
+
|width="20%" valign="top" | 16.11.41 ||width="80%" valign="top" colspan="2"| S.A.R.855 полевое богослужение
 
|-
 
|-
|width="20%" valign="top" | 30.11.41 ||width="80%" valign="top" colspan="2"| A.A.157 in Guky Feldgottesdienst.
+
|width="20%" valign="top" | 30.11.41 ||width="80%" valign="top" colspan="2"| A.A.157 в Гуки полевое богослужение.  
 
|-
 
|-
 
|width="20%" valign="top" | 06.12.41 ||width="80%" valign="top" colspan="2"| - 26 C°
 
|width="20%" valign="top" | 06.12.41 ||width="80%" valign="top" colspan="2"| - 26 C°
 
|-
 
|-
|width="20%" valign="top" | 12.12.41 ||width="80%" valign="top" colspan="2"| Sekretär Vornfeld 3 Monate weg.
+
|width="20%" valign="top" | 12.12.41 ||width="80%" valign="top" colspan="2"| Секретарь Vornfeld 3 месяца в дороге.
 
|-
 
|-
|width="20%" valign="top" | 17.12.41 ||width="80%" valign="top" colspan="2"| v.Uechtritz ins Lazarett. Die 57.I.D. noch dem 55.A.K. unterstellt.
+
|width="20%" valign="top" | 17.12.41 ||width="80%" valign="top" colspan="2"| 57. I.D. еще подчиняется 55. A.K..
 
|-
 
|-
|width="20%" valign="top" | 18.12.41 ||width="80%" valign="top" colspan="2"| Maj. Schmid (Afghane) weigert sich, das Ghetto von Charkow zu bewachen. Er bekam recht.
+
|width="20%" valign="top" | 18.12.41 ||width="80%" valign="top" colspan="2"| Maj. Schmid отказывается охранять гетто Харькова. Он оказался прав.
„Nach der Einnahme von Poltawa stößt die Div. weiter nach Nordosten und nimmt nach hartnäckigen Kämpfen bei Waailewka, Ladyshen, Kolomak und Trudeljubowka am 23. und 24.10 Charkow.
+
„ После взятия Полтавы дивизия движется дальше на северо-восток и берет после упорных боев Waailewka, Ladyshen, Kolomak, Trudeljubowka и 23.10,  24.10 в Харькове. С начала похода в Россию дивизия имела  110 дней боев и 15 дней марша, при едва ли существенных периодах отдыха пройдено примерно 1 900 км . <br/>
Seit Beginn des Rußlandfeldzuges hatte die Div. in 110 Kampf- und 15 Marschtagen, bei kaum nennenswerten Rastphasen rund 1900 km zurückgelegt. <br/>
 
 
<!---
 
<!---
 
<span style="color:#ff0000;">Bis 31.10.41 hatte die Div. 5027 Ausfälle <br/></span>
 
<span style="color:#ff0000;">Bis 31.10.41 hatte die Div. 5027 Ausfälle <br/></span>
Zeile 124: Zeile 109:
 
<!--- --->
 
<!--- --->
 
{| class="prettytable sortable" border="1" cellspacing="0" cellpadding="5" style="border-collapse:collapse;"
 
{| class="prettytable sortable" border="1" cellspacing="0" cellpadding="5" style="border-collapse:collapse;"
|+ style="padding-bottom:1em" | Bis 31.10.41 hatte die Div. 5027 Ausfälle
+
|+ style="padding-bottom:1em" | На 31.10.41 потери дивизии составляли 5 027 человек
 
|- style="background-color:#CFCFCF;"
 
|- style="background-color:#CFCFCF;"
! class="unsortable" width="20%" | gefallen || class="unsortable" width="20%" | verwundet || class="unsortable" width="20%" | vermisst
+
! class="unsortable" width="20%" | убитые || class="unsortable" width="20%" | раненые || class="unsortable" width="20%" | пропавшие без вести 
 
|-
 
|-
 
|align="right"| 1108 ||align="right"| 3810 ||align="right"| 89  
 
|align="right"| 1108 ||align="right"| 3810 ||align="right"| 89  
 
|}<br/>
 
|}<br/>
  
dazu eine erhebliche Anzahl Kranker. In Charkow kommt die Div. erstmals zur Ruhe. Die Truppe ist dem Ende ihrer körperlichen und seelischen Kräfte nahegekommen. Sie erholt sich dementsprechend langsam. Die erste Zeit ist zudem noch mit viel Wach- und Streifendienst usw. ausgefüllt.<br/>Ev. Gottesdienste in Charkow Stadtmitte in einem Kinoraum. Feierstunden im Advent durch die Div.-Pfarrer. (Aus dem Originalbericht von IV d E v. 08.Jan.42)"<br/><br/>Zu den Erfolgen trugen die Abtl.Ib und die Versorgungstruppen erheblich bei.
+
При этом имелось значительное количество больных. В Харькове дивизия успокаивается впервые. Военная часть приблизилась к концу ее физических и психических сил. Она отдыхает в соответствии с ее состоянием - медленно. Кроме того, первое время заполнено еще  большим караулом и дозорной службой и т.д.
 +
Еванг. богослужения в Харькове в центре города в помещении кино. Торжественные собрания перед рождеством благодаря священникам дивизии."  
 
|}
 
|}
 
</tt>
 
</tt>
Zeile 137: Zeile 123:
 
<br/>
 
<br/>
  
== Die Route ==
+
== Маршрут ==
* [http://maps.google.de/maps/ms?hl=de&ie=UTF8&msa=0&msid=108969005137748271397.00044619e7143ca37e3c7&ll=48.864489,33.2024&spn=0.110216,0.363922&t=h&z=12 Die Route bei Google-Maps]
+
* [http://maps.google.de/maps/ms?hl=de&ie=UTF8&msa=0&msid=108969005137748271397.00044619e7143ca37e3c7&ll=48.864489,33.2024&spn=0.110216,0.363922&t=h&z=12 Маршрут Карты-Google]
 
<br/>
 
<br/>
== Quellenangabe ==
+
 
* http://dalizovut.narod.ru/okkup/57id/57id.htm
+
== Источник ==
 +
* '''http://dalizovut.narod.ru/okkup/57id/57id.htm'''
 
* Die 57. Infanterie-Division im Osten - Hans Schmidt (Oberst i.G. a.D.), I., II. und III. Teil
 
* Die 57. Infanterie-Division im Osten - Hans Schmidt (Oberst i.G. a.D.), I., II. und III. Teil
 
* [http://rkkaww2.armchairgeneral.com// Umfangreiches Material - englisch / russisch]
 
* [http://rkkaww2.armchairgeneral.com// Umfangreiches Material - englisch / russisch]
Zeile 148: Zeile 135:
 
<br/>
 
<br/>
  
== Kartenmaterial ==
+
== Карты ==
  
* [http://maps.vlasenko.net/ Ukraine 1:500000 - 1:100000]
+
* [http://maps.vlasenko.net/ Украина 1:500000 - 1:100000]
* [http://www.soldat.ru/spravka/topocarts/topocarts.html/ topografische Karten auf soldat.ru]
+
* [http://www.soldat.ru/spravka/topocarts/topocarts.html/ топографические карты soldat.ru]
* [http://www.topomaps.eu/russia// topografische Karten (Woronesch und Oskol)]
+
* [http://www.topomaps.eu/russia// топографические карты (Воронеж и Оскол)]
  
 
<br/>
 
<br/>

Aktuelle Version vom 13. August 2009, 07:19 Uhr

This page in other languages
Russian - German - English


С октября по декабрь 1941г.


03.10.41 Из вторго эшелона в первый, ближе к русским. Гранатный салют.
04.10.41 Петрощщина.. Школа с тремя дырами от бомб в крыше. Дожди, снег, мороз и оттепель чередуются, начинается период распутицы.
05.10.41 57. I.D.(дивизия) в 6 армии. Атака русских. Бомбардировщик. Наш летчик прыгает из горящего самолета.
06.10.-14.10.41 В Билобровах. Квартира в школе в лесу.
06.10.41 I. / 179 атакует в 14:30 ч. русских. Противоракетная оборона.
07.10.41 Снег остается лежать
09.10.-22.10.41 Преследование в районе верхнего Донца.
09.10.41 Русски танки. Атака на I.R.217 полк.
10.10.41 Первые обморожения, так как солдаты больше не имеют никакого зимнего белья. Использование генерала. По распоряжению Фельдмаршала Reichenau в течение следующих дней зимнее белье доставляется самолетом.
11.10.41 Жестокие бои при Трудолюбовке (M-36-083). Русские танки. Введена в бой 100. I.D. дивизия, без успеха. Maj Lipphart с генералом Bernecker в поездке по фронту.
12.10.41 Плохая погода
13.10.41 Снег. 57. I.D. еще при 55. A.K.
15.10.-17.10.41 В Костантиновке (M-36-083). ObFW Doschner в15.10 в Остраде погиб в результате бомбовой штурмовки. Ловля карпов. Идет снег и идет дождь, ранний мороз.
17.10.-25.10.41 Бои около Харькова.
17.10.41 Генерал-майор Dostler прибывает.
18.10.-19.10.41 Станция Алексеевка (M-36-083), в школе. Заткнутые камины. Командир дивизии бушует, так как он не имеет никакой машины. Все транспортные средства застряли в грязи. II. / 199 (2-й батальон 199 полка) в Шилове. Погребение ком. 4 бат. IV. / A.R.157 (157 арт. полка) в Высокополье (M-36-083).


Потери 57. I.D. по 19.10.41
убитые раненые Пропавшие без вести
1086 3693 86

20.10.41 В районе Валок (M-36-084) выходим на шоссе, идущее прямо на Харьков (M-37-061).
20.10.-21.10.41 Новый мерчик. Рапорт о захвате Харькова.
22.10.-01.11.41 Станция Люботин, сортировочная станция Харькова.
23.10.41 17:30 Харькова взят. Командующий в Валках.
25.10.41 12:45 особые хорошие сообщения из Харькова и Белгорода.
26.10.41 Maj. Schmid (афганец) принимает руководство I.R.199. I. / 199 Hptm. Heindl. Maj Britzlmayer принимает I.R.217.
01.11.41 Командующий в Ковягах. Полковник Ноймеиер принимает I.R.179
04.11.41-02.01.42 Штаб дивизии в Харькове, сначала в школе на ул. Семинарской, позже по соображениям безопасности против мин замедленного действия - в деревянных домах. Кафе в Харькове в качестве трофея.
04.11.41 Командующий борется с грязью с помощью пленных. Вечером прошедшая колонна пожарной полиции снова делает улицу непроходимой.
05.11.41 Автобус командующего снова застряет на улице „ Дыра на дыре и Oguljej снова в грязи застрял “.
06.11.41 Kom. снова застряет и еще дважды тонет в грязи. Вследствие наступающего мороза, наконец, достигается освободившееся каменная мощеная улица. „ Чай сваренный из снежного сугроба наливаем в Харькове и двигаемся дальше “.
11.11.41 Хорватский легион прибывает в Харькове.
15.11.41 Штаб 68. I.D. взрывается в Харькове
16.11.41 S.A.R.855 полевое богослужение
30.11.41 A.A.157 в Гуки полевое богослужение.
06.12.41 - 26 C°
12.12.41 Секретарь Vornfeld 3 месяца в дороге.
17.12.41 57. I.D. еще подчиняется 55. A.K..
18.12.41 Maj. Schmid отказывается охранять гетто Харькова. Он оказался прав.

„ После взятия Полтавы дивизия движется дальше на северо-восток и берет после упорных боев Waailewka, Ladyshen, Kolomak, Trudeljubowka и 23.10, 24.10 в Харькове. С начала похода в Россию дивизия имела 110 дней боев и 15 дней марша, при едва ли существенных периодах отдыха пройдено примерно 1 900 км .

На 31.10.41 потери дивизии составляли 5 027 человек
убитые раненые пропавшие без вести
1108 3810 89

При этом имелось значительное количество больных. В Харькове дивизия успокаивается впервые. Военная часть приблизилась к концу ее физических и психических сил. Она отдыхает в соответствии с ее состоянием - медленно. Кроме того, первое время заполнено еще большим караулом и дозорной службой и т.д. Еванг. богослужения в Харькове в центре города в помещении кино. Торжественные собрания перед рождеством благодаря священникам дивизии."


Маршрут


Источник


Карты


Weitere Berichte


Weiterführende Links